“話說你和瑟希爾怎麼遇上的,你和她站在一起剛才嚇了我一跳。” “中間出了很多事情,以後有時間再和你細說,總之我遇上了海難,偏離了原定的航線,上帝保佑我最後到了諾曼底,恰巧登陸了卡昂。 我當時情況相當糟糕,隻能去附近的修道院裡借宿,結果是個女修道院,並且她們非常不願意接受我們,所以我給出了你的徽章,我也沒想到一個修道院裡竟然會有一位公主。” “這樣嘛。當時母親懷了威廉,生產的時候情況很不好,老家夥向上帝祈願,若是能夠平安生產,就將下一個孩子獻給上帝。於是瑟希爾很小的時候就被老家夥送進了修道院。 那個老家夥見到瑟希爾是個女孩的時候,一定很高興。因為他可以名正言順地少出一份嫁妝。他就是這麼自私。” 羅貝爾語氣逐漸加重。 “所以瑟希爾的性格有點奇怪,修道院的狀況你也清楚,她從小就待在那裡,上帝啊,她是個公主,現在卻隻能是個修女。所以我盡我所能地對她好一點。 如果發生了什麼不好的事,也希望你對她不要見怪。” “這樣嘛。” 埃裡克嘆息了一聲。 對她表示同情。 突然間房間裡響起了敲門聲。 “什麼事?葡萄酒不夠了?還是羊肉不夠塞他們的嘴了!”羅貝爾有些不耐煩地喊道。 “公爵大人,什魯斯伯裡伯爵蒙哥馬利的羅歇之長子,羅伯特·貝萊姆請求覲見。” “進。” 隨後門被打開了。 一個和羅貝爾年齡差不多的青年,吸引埃裡克視線的是對方那騷包的長頭發,甚至垂到了他的肩頭,而且顯得相當順滑。 隻是他的左半邊臉被繃帶包著,傷口處高高鼓起,顯得相當滑稽。 如果不是這個時代的話,埃裡克還真想問問他,用的是什麼洗發水。 “尊貴偉大的羅貝爾,我自英格蘭而來為您送上我的忠誠。” 羅伯特·貝萊姆撩了撩自己的長發,隨後對著羅貝爾單膝下跪。 “沒必要這麼客氣,你能來,我已經很高興了。”羅貝爾扶起了貝萊姆。 “您的訴求無比地正當,那無道的國王早已天怒人怨,不止是我,我的兄弟們也時刻期待著您的號令。任何拒絕您的人必是奸邪之徒,願上帝給予他們永罰。” “我親愛的表叔父,羅歇不知道他的意象如何。” “老家夥老糊塗了。大概他認為逆流而上顯得他睿智忠誠,他就喜歡特立獨行,他最喜歡國王身前隻有他一個傳聲筒的感覺,盡管他在威廉國王眼中隻是個奴隸而已。 等我們攻下倫敦城,就讓這些喋喋不休自以為是的老家夥徹底閉嘴。” 貝萊姆毫不掩飾對自己父親的鄙夷。 說著說著他的目光很快就注意到了正在案臺上書寫的埃裡克。 “這位是......” “忘了和你介紹了。我們諾曼底的傳奇英雄,偉大的意大利征服者羅伯特之子,埃裡克·歐特維爾,他現在是我的顧問。” 羅貝爾指向了埃裡克。 “吉斯卡爾之盛名已響徹這個歐洲,我為與你的相遇而感到榮幸。埃裡克教士。”貝萊姆顯得相當客氣。 “願上帝保佑你,貝萊姆大人。” 埃裡克站起了身子,對著貝萊姆微微躬身,以表示尊敬。 “這是特許狀?” 貝萊姆注意到了埃裡克手上的羊皮紙上的拉丁詞匯。 “不知道哪位貴族有幸得到了羅貝爾大人的青睞。” “這不是麵向各人的,是麵向集體的,發給城市,城堡,還有修院主教區的。”羅貝爾適時回應道。 “什麼?給那群刁民?羅貝爾,請原諒我的失態。我原本不這樣無理的,你不知道我經歷了什麼,那群刁民他媽的,居然敢劫我的戰馬!決不能給他們任何一點恩惠,他都是狼心狗肺之徒!” “這兩年,因為那個老家夥,諾曼底的日子不好過。你最後怎麼處理的。” “當然是砍了。這還是在我的領地上發生了。反了天了,那群刁民要造反嘛。早該殺殺他們的威風了!這幫賤民給他們點臉,就蹬鼻子上臉。 那幫刁民居然還威脅我要到其他領主的土地上,我當時就怒了。他們把我當成娼婦,想來就來想走就走。我給他們土地,讓他們可以活下來,他們卻這樣羞辱我。” “額.......伱趕了那麼久的路,你去休息休息吧。貝萊姆。當然大廳的宴會也願你去享受。” 羅貝爾咬了咬牙,隨後拍了拍貝萊姆的肩膀。 “其實累倒是其次,主要是被那群刁民氣得。我乾什麼了我,非要被人從馬上拽下來。他們知道我是誰嗎?” 羅貝爾攬著他,向著門口走去,他喋喋不休地抱怨著不停,抗拒著被推出去。 門被關上了,正在羅貝爾鬆口氣的時候,門又被打開來了。 “那個歐特維爾家族的兄弟,我時刻期待著你為我講述你父親的史詩傳奇.......” 貝萊姆還不忘提起埃裡克。 “都說叫你去休息了。” 羅貝爾猛地一推。找書苑 www.zhaoshuyuan.com 隨著門再次關上,房間再次陷入了平靜,羅貝爾和埃裡克都鬆了一口氣。 “貝萊姆那個家夥腦子有點問題。不過拋卻道德水準,在忠誠方麵他還是很可靠的。” “羅貝爾,你好像有點控製不住他們。”埃裡克繼續揮舞著羽毛筆,書寫著文件。 “其實還好,隻是有些人我沒有辦法忽略他們的意見。”羅貝爾聳了聳肩。 “如果是平時倒那無所謂,我們可以給他們更多的寬容和發言權。如果是在戰場上失控,那麼將是一場災難。我們總不能夠出賣這麼多特權,還指揮不動他們。 我在想,也許我們可以給他們一點壓力。給個糖果,也得來點棒槌。這樣也許三級會議上我們也能夠占點主動權,少給出點特權,畢竟你也要掙錢的是吧。” “怎麼說?” “我有一個提案,我們可以在三級會議上提出。減少一部分不可控的騎士,隻征召一部分可控的騎士,未征召的騎士繳納代役錢供養被征召的騎士,你可以多收一點,用餘下的錢購買雇傭兵,或者乾點別的。” 說著埃裡克站起了身子,將羊皮紙遞給了羅貝爾。 “關於三級會議的文件已經起草好了。把你的紋章蓋上,借助這次三級會議,讓市民和貴族鬥一鬥吧。讓他們也成為你的力量。 代役錢的提案可以在會議上提出,如果他們不願意出錢,他們應該會比較樂意接受代役錢。戰爭狂熱分子不會總是占據多數。擁有獨立於貴族的軍隊,你說話會更有底氣一點。”
第57章貝萊姆的羅伯特(1 / 1)