隱匿於黑暗中,瑪麗亞和她的小隊已經調整了他們的路線,接近目標地點的新路徑要比原計劃的更為復雜和曲折。夜色提供的掩護雖然令人安心,但也同樣掩護了潛伏在四周的危險。 他們穿過了一片密集的灌木叢,刻意避開了可能被敵方監控的開闊地帶。步伐謹慎,每個隊員都保持著高度的警覺狀態,他們的目光穿透黑夜,耳朵捕捉著周圍最微小的聲響。涼風穿梭於樹林間,伴隨著偶爾傳來的動物叫聲,增加了這片森林的神秘感。 正當小隊成員在狹窄的小徑上小心翼翼前進時,伊莎貝爾突然舉手示意停下,她敏銳的感知捕捉到了遠處不協調的動靜。所有人迅速臥倒在地,隱蔽在夜色和環境中。 瑪麗亞凝視著前方,試圖在深邃的夜色中分辨清楚那些突如其來的身影。在微弱的月光下,她終於辨認出了前方樹林中若隱若現的人影。雖然難以估計人數,但這些移動的身影無疑增加了任務的難度。 她轉頭輕聲向卡爾下達了指令,讓他和另外兩名隊員繞到左側,嘗試從側麵獲取更多的情報。卡爾點了點頭,領著兩名隊員悄無聲息地消失在灌木叢中。 瑪麗亞仔細觀察著敵影的動向,她意識到這些不明身影的出現並非偶然。她的心中升起一絲疑惑,這些人是敵方巡邏隊伍,還是另有所圖?難道真的有人泄露了他們的行動?這些身影似乎目的性極強,這讓瑪麗亞感到了前所未有的壓力。 在等待卡爾他們回報的時候,瑪麗亞小心地調整了她的位置,以便更好地觀察敵影的行動模式。她注意到,這些人影時而快速移動,時而又慢下來,似乎在搜索著什麼,這讓瑪麗亞更加確信這是一支巡邏隊。 就在瑪麗亞試圖解讀這些人影的意圖時,一聲低沉的哨聲打破了夜的寂靜。那些身影突然加快了速度,朝著小隊方向聚集而來。瑪麗亞立刻意識到形勢不妙,她迅速地做出判斷和決策。 瑪麗亞低聲向剩下的隊員下達了指令,她決定分散敵人的注意力,同時為她的小隊爭取時間撤離或是準備戰鬥。她派出兩名隊員,攜帶乾擾器和誘餌前往右側,製造虛假的噪音和跡象,吸引敵影注意。 她和剩下的隊員則利用這個機會,迅速而默契地調整了陣型,做好了隨時迎接敵人的準備。她心中清楚,如果必要的話,他們將不得不利用夜色和地形優勢,進行一場避無可避的戰鬥。 就在瑪麗亞緊張地等待著卡爾的回報和隊員們製造乾擾的結果時,夜空中突然傳來了一聲急促的槍聲,緊接著是一連串雜亂的響動。瑪麗亞的心緊了一下,她知道接下來他們將麵臨的將是一場必須拚盡全力的較量。