最新網址: “.......” 地麵上。 看著麵前笑吟吟的希生。 徐雲的眉頭便是微不可查的一皺。 上輩子在寫小說的時候,徐雲曾經聽某位讀者說過一句話: 能讓西方紀念稱贊的東方人,一般沒幾個是好人。 這句話雖然有些極端,嚴格來說準確率並不高。 但至少在希生身上確實是一句真理。 ‘希生’其實並不是這位小老頭的真名,這個詞是希先生的簡稱。 類似粵劇裡經常看到的‘陳生’、‘王生’之流,屬於粵省的獨有稱呼。 如今一百多年過去。 希生的真實姓名早已無從考證,但他曾經做過的一些事情卻足以令他他遺臭萬年。 希生登場的時間是1845年前後,那個時期大家都知道,由於一鴉的緣故,買辦行業非常發達。 在粵省一帶,買辦甚至按職能分成了“商館買辦”和“商船買辦”兩個類別。 前者主要負責洋商在商館內部的事務,包括商務往來和個人項目等等。 後者則主要負責外國商船來華入關事務和商船人員的生活,有些像是跨境中介。 與此同時呢。 那個時期東方雖然被動的開放了國門,但還有很多事物在外國人眼裡極其神秘。 很典型的代表就是東方的船隻。 當時清政府嚴禁對外國人出售船隻,中式帆船最遠隻到過爪哇和蘇門答臘,甚至沒有進入過印度洋。 所以對於遙遠的英倫半島來說,中式帆船是一個非常有吸引力的新物件。 於是呢。 當時有四個英國人以粵省商人的名義購買了一艘大號的中國式帆船,招募了30名廣東水手,一路開始向老鷹那邊前進。 那個粵省商人就是希生,那艘船便是赫赫有名的耆英號。 耆英號後來抵達了老鷹地界,以主題公園的名義對外展出,四個英國人賺的盆滿缽滿。 於是他們又在1848年前往了倫敦,成為了歷史上到達英國的第一艘東方船隻。 上到維多利亞女王,下到平民百姓,爭相上船參觀。 希生則穿著自己離開本土時定製的四品官服,四處結交英國權貴, 並且最終在第一屆萬國博覽會的開幕現場,混了個相當靠前的位置,還被記錄在了油畫中。 在開幕式上。 “希生”穿著中國官服,擺出“中國老爺”的架子,和各國使節一起站在維多利亞女王的左右兩邊。 據當年《匹茨菲爾德太陽報》的報道。 當現場的唱詩班唱起《彌賽亞》時。 “希生老爺”抑製不住激動心情,從外國使節、達官貴人中走到女王麵前,優雅地向女王行禮,大肆贊美倫敦的繁華興盛,甚至稱英國的太陽都要比東方的亮。 這一幕是不是有些熟悉? 沒錯,幾年前也有一個東方留學生,在老美某大學的畢業典禮上說過一句“這裡的空氣是如此的香甜”。 二鬼子這玩意兒,從來都沒有消失。 後來希生得到了女王的獎賞,允許他在倫敦自由貿易。 於是在接下來的很長一段時間裡,希生一直在做一件事: 將東方的寶藏賣給英國人。 目前已知經過希生之手的文物便超過了六百多件,有超過四百件存列於大英博物館中,還被英國人無恥的寫下了‘自希生處購得’之類的簡介。(可查,光是標注關鍵詞的就有423件) 在如今這個時間線。 希生雖然隻是個跟船前來的隨行人員,沒能像原先歷史中那樣瞞天過海。 但徐雲依舊對他沒啥好感。 奈何眼下自己的身份是個翻譯,因此縱使心有不滿,徐雲卻也無法表達出來。 隻見他快步走到希生麵前,麵無表情的朝對方拱了拱手: “劍橋大學學子羅峰,見過大人。” 希生聞言連忙擺了擺手,臉上還是一副很和藹的表情: “言重了言重了,老夫隻是一位隨行商人,擔不起大人的稱呼,如果小哥願意,就叫我希先生吧。” 徐雲眼中微不可查的閃過一絲厭惡。 越了解希生所做的事情,就越會對他所擺出的笑臉感到惡心。 實話實說。 希生確實可能沒實質性的傷害到誰的性命,但他所犯下的罪孽,卻比單純的殺人要深重的多。 不過希生卻沒注意到徐雲臉色的變化,而是繼續套著近乎: “羅峰小哥,不知你是何時來到的不列顛國?” 徐雲抬起眼皮看了他一眼,道: “希先生,晚輩自祖輩前起便定居於歐羅巴大陸,距今已有百餘年了。” 希生輕輕的‘哦’了一聲,目光飛快在徐雲的腦後一掃: “原來如此,難怪小哥未曾蓄發.那不知小哥祖籍何處,可曾回過東方?” “祖上閩省人士,可惜山高路遠,未曾回過家鄉。” “既然如此,不知小哥如今做何營生?” “晚輩並無外業收入,暫在劍橋大學讀書。” “無外業?” 希生聞言一愣,下意識的便脫口問道: “若無外業,小哥的吃穿用度從何而來?” 徐雲搖看了他一眼: “富婆報銷。” 希生:“?????” 看著滿頭問號的希生,徐雲並未深入解釋。 對於希生這樣的買辦人士,他一直堅信一個道理——這些人可能壞,但絕不會蠢。 實際上恰恰相反。 這種人往往在看人接物上有著遠超常人的精細與敏感度,稍不留神就可能陷到對方預設的坑裡。 歷史上的1850年一鴉早已爆發,當時的英國人在國內屬於絕對的大爺,稍有不滿便會掀桌子。 而希生在這些侵略者麵前都能遊刃有餘,情商這塊決然要遠高於常人。 所以在他麵前,徐雲寧願把水攪亂,也不願陷入對方的節奏。 眼見徐雲似乎沒什麼閑聊的興致,希生便也不再套近乎了,而是話鋒一轉,說道: “羅峰小哥,不瞞你說,老夫此番蒙上官看重,得了個交接點數部分貨物的活計。” “所以可否煩勞小哥傳個話,就說編號三十五至七十的展品需人校對,請不列顛國派個管事的過來協助一番?” 徐雲這次倒沒拒絕,畢竟這本就是他的職責來著。 於是他轉身回到比格·艾斯身邊,將這些話告訴了對方。 “三十五到七十.” 比格·艾斯翻動了幾下手中的記事本,扭頭朝邊上的一名肥胖中年人一招手: “克萊恩,你隨他去吧,記得連同編碼在內一同拍照。” 名叫克萊恩的男子點點頭,指著胸口的相機說道: “明白。” 點數、並且拍攝貨物存檔。 這是雙方在參展協議簽署時就約定好的重要環節。 畢竟這年頭英國還不太了解東方,為了避免出現扯皮的事情,卸載貨物前的點數工作就顯得極其重要了。 得到允諾後。 徐雲帶著克萊恩走到希生身邊,簡單介紹完身份,三人朝三桅木帆船走去。 希生他們乘坐的這艘船長度足足有五十米,寬度接近十五米,通體木製,比歷史上的耆英號還要大點。 據希生介紹,這艘船叫做“洪澤”號。 與其他大型帆船一樣。 “洪澤”號的船身兩側各有著兩條呈漢字‘八’狀分布的木臺階,寬度大概一點五米左右。 其中一條用於上下人,另一條負責裝卸貨。 當徐雲和希生走到甲板上時,耳邊恰好傳來了一陣號子聲: “一、二、三,抬起!” “左邊左邊,好,往前,往前!” 徐雲和克萊恩同時順勢望去。 出聲的是十多位梳著辮子、身穿白大褂的東方人。 這些是先一步上船卸貨的苦力,由田才明出麵招募,人數據說有三四十人。 不過這年頭的東方人見多了也就那樣,因此徐雲隻是匆匆一瞥,便準備繼續跟著希生前進。 然而就在他準備收回目光之際,他的餘光驟然掃到了其中一人。 那是一個頭領模樣的男子,身材高大,臉上一道刀疤極其引人注意。 這也是徐雲第二次見到這條刀疤了。 沒錯。 此人便是徐雲當初在倫敦回酒店途中,遇到的那位甩田浩所巴掌的東方人。 按照車夫的說法。 對方名字的發音應該是叫siyuepiao,不過大概率和實際姓名存在出入。 因此如今徐雲在意的並非是對方的名字。 而是 這個刀疤臉出現在這裡,是巧合還是另有他因? 雖然按照當時加爾奧的說法,刀疤臉是個碼頭運貨的勞工頭目,被招募到這裡倒也合情合理。 但根據當初刀疤臉的表現來看。 他的身份應該不止是苦力頭領那麼簡單,至少和英國警察方麵有著一定的牽連。 與此同時,徐雲又想到了田才明的身份。 早先提及過。 田才明作為一名東方人,能夠在1850年成為市議院的議員,唯一的可能性就是抱住了某個勢力的大腿,做個白手套之流的馬仔。 那麼他和刀疤臉男子之間,會不會有其他一些關係呢? 徐雲感覺自己已經觸及到了某些謎團的邊緣,但卻離真相還有好幾章的距離。 就在徐雲出神之際。 他的耳邊忽然響起了希生的聲音: “羅峰小哥,伱怎麼了?” 徐雲這才回過神,看了眼身邊的克萊恩,輕輕搖了搖頭: “沒事,隻是從未見到這般風格的帆船,一時有些驚訝罷了。” “希先生,請吧。” 希生對徐雲的解釋倒也沒太過懷疑,他在粵省的時候可沒少遇到過沒見識的泥腿子: “請。” 隨後他帶著徐雲和克萊恩走向了甲板的另一側。 三桅木帆船是一種典型的強載船,字如其意,它的船上有三根桅桿,能利用65度角以內的風行駛。 而在內部構造方麵。 船體又以甲板為間隔線,分成上下兩個大區域。 上麵的部分叫做臥艙。 主要供船員休憩,如果是官船還會多個官艙。 甲板下方則是船艙。 船艙分成儲存淡水的水櫃艙、儲存食物偶爾會用於海上祭祀的食祭艙,以及最重要的貨艙。 希生他們這艘船的長度足足有五十米,因此內部船艙分成了四個出口,希生帶徐雲他們抵達的便是位於船位的丙號入口。 此時的丙號入口正不停有人喊著口號,從下方朝上搬運著貨物。 出口兩側都壓著布墊,其中左側的布墊上擺著不少貨物的封箱,右側的布墊則空無一物。 另外還有幾位苦力正蹲在角落,沒有下場運貨,似乎有其他職責。 希生帶著徐雲和克萊恩走到左側的布墊邊,從身上取出了一份表格,對克萊恩說道: “克萊恩先生,左邊布墊上放置的便是需要清點的貨物,您可以叫苦力們幫您將蓋子打開。” “如果點數無誤,便請您蓋個章印,苦力們便會將其搬運到右側,交由不列顛的勞工們搬運下船,送往水晶宮。” 徐雲乖乖翻譯: “阿巴阿巴.” 克萊恩靜靜聽完,微微頷首: “沒問題,開始吧。” 很快,有苦力將最前方的一個封箱開啟。 徐雲上前看了眼標簽,說道: “遼三彩陶碗一對。” 克萊恩按著接待團交給他的表格核對了幾秒鐘,戴著手套用放大鏡觀察了一番。 確定沒有裂痕後拍了張照: “下一個。” 苦力們將箱子再次密閉,放到了右側的布墊上。 接著是第二個箱子。 “玉如意一把,長度26厘米” 在接下來的時間裡。 徐雲完美的執行了一個翻譯的職責,信雅達的將希生他們的參展物品逐一翻譯了過來: “白馬玉雕一座.” “精品絲綢四條.” “千手觀音銅像一座,高2.4米,寬1.3米.” “《小黑子薇薇安搶雞圖》一副.” 不過報著報著,徐雲的眉頭便微不可查的一皺。 作為此次接待團的成員之一,校內還有老湯和威廉·惠威爾這樣的消息渠道,他可以說時刻都能接收到萬國博覽會的最新消息。 據他所知。 這次萬國博覽會給清朝安排的是三個展位,一個展位的規格大概是寬12長7也就是84平米左右。 三個展位加起來,即便算上周圍的一些空地,麵積頂多也就四百平米到頭了。 如此一來. 這艘帆船的貨物數量,似乎有億點點多? 在原本時間線中。找書苑 www.zhaoshuyuan.com 東方的參展團雖然同樣搭乘了這麼一艘帆船抵達倫敦,但實際上船艙裡並沒有裝太多的貨: 歷史上的那艘耆英號與其說是船,不如說更像是一座‘東方主題公園’——是對外開放收門票的,參觀一次2便士。 而如今這艘船看吃水的深度,顯然不可能腹中空落。 難道是希生準備販賣文物? 也不對啊。 這艘船可是實打實的官船,希生隻是個買辦商人,似乎並沒有足夠的能力做這種事。 即便是在原時間線中。 希生也隻是隨著四位買船的英國人混到了英國,接著才靠著自己的本事忽悠了維多利亞女王,最終成為一代文物轉賣狂。 這又是怎麼回事呢. 而就在徐雲疑惑之際。 不遠處的甲板上忽然走來了一道身影,同時也是個徐雲注意許久的東方人: 田才明。 此時的田才明依舊穿著束縛著手腳的紳士服,仿佛絲毫不在意酷熱的天氣一般。 來到希生身邊後。 田才明看了眼正在翻譯的徐雲和幾位苦力,對希生說道: “希先生,換個地方說話?” 希生不動聲色的搖了搖頭: “博論兄,如今正在清點貨物,怕是不便離去吶。” 田才明聞言,頓時皺起了眉頭: “那怎麼辦?我的時間也有限,要不我們再約個時間?” 希生又朝他擺了擺手,用下巴努了努徐雲,張口就是一句粵語: “唔使咁麻煩,我問過佢嘎,這鋪蓋仔唔係廣東人,你我講廣東話就冇問題啦。” (本章完) 最新網址: