第1章 艾拉的劍術100式(三)(2 / 2)

那士兵又給烏拉爾和巴拉爾指路:“煉金術學院的話在城市的東南角,不過那是一個綜合性的大學,工程學、數學什麼的都教,煉金術隻是其中的一個專業而已。校長是瑞典王本人,現在不在。不過如果隻是想入學的話,你們去找一個臟兮兮的叫戈特弗裡德的老師就行了。”

那士兵話音剛落,港口的一側忽然發生了一陣騷動。人們開始四散奔逃,而在人群的中間,一個噴著火的怪物正在橫沖直撞!

“讓開!快讓開!”兩個海盜從怪物的肚子裡探出頭來,朝著人群嚷道,“這東西停不下來了!”

烏拉爾定睛一看,這才看清這不是什麼怪物,而是一臺有著四個輪子的戰車。和普通的戰車不同的是,它的上下四方都覆蓋著厚重的鐵皮,前麵也沒有馬匹拉扯,而是裝著一個不停朝外噴火的銅製熊頭。

不等烏拉爾細看,那玩意兒忽地在地上滑了一下,轉了個彎,朝著他們筆直沖了過來!縰

“快……快跑!”

烏拉爾拉著巴拉爾在前麵跑,那玩意兒在後麵追,雙方的距離越來越近,熊頭上噴出的火燙的巴拉爾直喊屁股疼。眼看那車就要從烏拉爾和巴拉爾碾過去了,忽然間,它在一塊石頭上磕了一下。雖然石頭不大,但卻讓那怪車整個側翻了過來,在地上分解成了數百個小零件。

車裡的兩個海盜坐在地上摸著頭。

“這是什麼東西。”烏拉爾心有餘季地顫聲問道,“它是怎麼動的?”

“這是俺們的發明,找書苑 www.zhaoshuyuan.com 叫坦克!”一個海盜指了指遠處的一個高坡:“把它從那裡推下來,就能像剛剛那樣很快地動了!如果是在平地的話,得在裡麵使勁地踩踏板。”

“得加一個讓車停下來的裝置。”另一個海盜看著手上的一截斷繩子說道,“這不是馬,拉韁繩拉不住!”

“結構也有很大問題,強度太低了。”那海盜從地上撿起一個部件仔細揣摩著,“要不再加重一些?”縰

“再加重?那俺可踏不動了!得讓馬來拉!”

“那就失去鐵皮包裹的意義了!馬一死,這不就成一個鐵疙瘩了!”

兩個海盜抓著部件在地上你一言我一語地討論著,聽得巴拉爾和烏拉爾一愣一愣的。

“啊,這兩個是大學裡工程專業的學生。”隨著巴拉爾和烏拉爾跑來的那個士兵解釋道,“他們是在做瑞典王交待的畢業課題呢。”

請記住本書首發域名:。: