第383章 劉茜茜心累了(求月票!)
  《無法觸及》、《無法觸碰》、《觸不可及》.
  《Intouchables》,怎麼翻譯都可以。
  與《合法副本》不同,《無法觸及》的劇本是根據菲利普·波佐·迪·博爾戈的自傳《第二次呼吸》改編。
  電影裡對黑人男主的出身做了一定程度的修改。
  從一個移民改成了一個因為盜竊罪剛出獄的罪犯,也把倆人之間的故事從十年縮短到一部電影中。
  自傳中,阿伯代爾雖然虛榮、驕傲、粗魯、無常。
  很會照顧人。
  但與電影中的德瑞斯(黑人男主)為了增加戲劇性,對男主剛上來的照顧並不好,甚至總是拿菲利普的癱瘓開著各種玩笑
  《無法觸及》的片場。
  參觀了一番,為了不影響劇組的正常拍攝,小約翰帶著韓三坪等人來到了劇組外不遠處的咖啡廳。
  這家咖啡廳的生意爆火。
  因為每天都有劇組的人頻繁光顧這裡。
  和他們一起過來的,還有《無法觸及》的製片人,比爾·奈伊。
  幫他的女友安娜·溫圖爾盯著資金之餘,順便刷刷履歷。
  他最近也很忙。
  除了《哈利波特》外,等這部電影結束,他馬上就要參與到別的電影製作當中,乾他的老本行。
  當演員。
  一個是客串《神秘博士》第五季中的一個角色。
  另外就是接拍了一部電影,喬納森·林恩指導的《狂野目標》。
  他本來想邀請劉茜茜參加一下《神秘博士》第五季第十集的拍攝,客串一個不起眼的小角色的,因為這一集當中正好講到了梵高。
  剛好可以跟《午夜巴黎》開幕裡梵高的作品遙相呼應一下。
  製片人也覺得很有意思。
  奈何劉茜茜懷孕待產,有點不湊巧。
  來到咖啡廳,讓助理幫其他人去買各自想喝的飲料後,比爾·奈伊笑的關心了下劉茜茜,“怎麼樣?意大利那邊順利嗎?”
  “順利啊。”看著小約翰熱情的招呼著韓三坪他們坐下,劉茜茜坐下來後微笑的回應了下。
  “順利就好,這邊的劇本有沒有看過?”
  “有,很喜歡。”劉茜茜毫不見外的跟比爾·奈伊打趣的開了個玩笑:“不過我們現在是競爭對手,我更看好《合法副本》,嘿嘿。”
  比爾·奈伊也不禁笑了。
  嚴格意義上講,還真是。
  其實,單看劇本的話,很難說《合法副本》跟《無法觸及》誰更略勝一籌。
  因為電影的內容不一樣。
  故事背後觀注的視角也不同。
  但隻論劇本,卻能發現其中有很多共同點。
  刑娜娜聽到倆人討論起劇本,也非常感興趣的側耳傾聽了一下。出發前,她已經把《無法觸及》的劇本通讀了一遍。
  一看,就是典型的法國電影。
  文藝,不失歡笑。