C小姐來自東北,一個中國境內不能再北的地方 C先生來自南方,一個說粵語的地方 兩個人相識相知相愛,然後就發現原來真的存在南北差異 C小姐在家鄉時很少見到南方人,聽粵語隻能是在唱的時候。那個時候別說交流,看著讀都很難 C先生呢,雖然家鄉在一個外來人口很多的城市,但也很少能遇到正宗的東北人 兩個人的同居生活幾乎每天都在南北對決 “天好熱啊” “有點冷吧” “你說什麼呢?東北這個節氣已經能打開窗戶了” “不行,我冷啊” C先生生活在平均溫度不會低於零度的地方,而C小姐家的冬天,冰淇淋可以放在室外。。。 “我們吃什麼啊?” “煲個湯吧” “為啥?” “我們家都喝湯啊” “哦。。。好吧” 飲食方麵也是很大的差別。東北人熱情好客,每餐都會準備恩多東西。可是南方人更偏向於吃一點做一點。口味上也很難協調 “好辣啊” “不辣啊” “還不辣?” “在東北還好吧” “我是南方人!!!!” C先生的撕心裂肺不但體現在辣度還體現在每道菜的含鹽程度 “哇。。。這個菜,真的鹹” “不鹹啊” “我一口菜要配一碗飯還不鹹?” “那就是這麼鹹,怎麼樣吧?” “。。。。。。” “你說啊,,下次你做飯吧” “我覺得你做菜鹹的程度代表了你多愛我” “啥意思?” “你做的菜越鹹就越能代表你愛我” “你真能編啊!!” C小姐大概最喜歡的就是C先生通過食物表帶愛意。。。
第14節——南北差異(1 / 1)