此刻的弗萊徹正坐在列克星敦號的艦橋內,望著窗外中太平洋上航行的艦隊。他的心中充滿了自豪和期待,因為這支新組建的特混艦隊被太平洋艦隊命名為第16特混艦隊,而自己,是這隻艦隊的指揮官。 艦隊包含了兩艘航空母艦,列克星敦號和薩拉托加號,它們在艦隊中占據核心位置。三艘戰列艦則緊隨其後,分別是科羅拉多號、馬裡蘭號和西弗吉尼亞號,這些龐然大物的存在為艦隊提供了堅實的後盾。 在戰列艦的兩側,是四艘輕型巡洋艦——鳳凰城號、博伊西號、聖路易斯號和海倫娜號。 這些巡洋艦都是美國在1930年代開始量產的布魯克林級巡洋艦,它們以其出色的火力和防護性能而備受矚目。 這些巡洋艦裝備了5座6英寸三聯裝炮塔,采用47倍口徑Mk 16型艦炮,這些炮塔分布在艦船的不同位置,以確保在麵對不同方向的敵人時,都有足夠的火力進行反擊。副炮則為5寸25倍口徑的單裝炮,用於近距離防禦和對小型目標諸如魚雷艇進行打擊。 在裝甲防護方麵,這些巡洋艦與新奧爾良級相當。它們的裝甲設計采用了當時最先進的技術,能夠有效地抵禦來自敵艦的炮火攻擊。這種堅固的裝甲保護使得這些巡洋艦在戰場上具有很高的生存能力。 在防空武器方麵,這些巡洋艦主要裝備了0.5英寸的機槍。 此外,這些巡洋艦還在艦尾裝備了兩具彈射器和4架水上飛機。這些彈射器和水上飛機的存在為巡洋艦提供了遠程偵察和反潛能力。通過彈射器發射的水上飛機可以在遠距離內對海域進行搜索和偵查,及時發現並跟蹤潛艇等潛在威脅。 需要注意的是,這些巡洋艦沒有裝備魚雷裝置。 它們輕盈地穿梭在艦隊之間,擔任著偵察和護衛的任務。這些巡洋艦的存在,為整個艦隊增添了一份靈動和敏捷。 而最外圍,則是8艘驅逐艦——第九和第十驅逐艦總隊的全部戰艦。它們緊密地圍繞著整個艦隊,保護著艦隊的安全。這些驅逐艦擁有出色的機動性和速度,能夠快速應對各種突發情況,以及承擔著偵查和反潛的重要任務。 整個第16特混艦隊正以15節的航速行駛在太平洋上,向著目標方向破浪前進。海浪拍打在艦船的舷側,發出陣陣激蕩的聲音。陽光從雲層中灑下,映照在艦隊的每一個角落,給這片海域增添了一份神秘和莊嚴。 第16特混艦隊逐漸遠離了夏威夷群島,沿著中太平洋方向進入了更加廣闊的大洋深處。 在列克星敦號的艦橋內,此刻的弗萊徹正在與來自華盛頓的使者西蒙斯聊天。 西蒙斯上校是這次出訪的外交使者,他是一位經驗豐富的外交官,曾在多個國家擔任過美國大使。盡管弗萊徹是這次訪問日本的軍事主官,但在外交方麵,華盛頓方麵還是派出了一位陸軍方麵的軍官來擔任與日本方麵的具體交流。 在美國軍中,這種陸海軍均衡的傳統已經存在了很長時間。為了確保各個軍種之間的協調和合作,美國政府通常會在重要的軍事行動或外交活動中保持一定的均衡。 這次訪問日本的行動也不例外。雖然弗萊徹是軍事主官,但外交方麵的事務則需要由來自陸軍的西蒙斯負責。而弗萊徹要做的,就是在保護西蒙斯安全的同時,好好的威懾一下這群不安分的島國人。 弗萊徹和西蒙斯坐在列克星敦號的艦橋內,通過窗戶可以看到外麵的海景。 “恭喜你,弗萊徹將軍,你領導的這支艦隊無疑是美國海軍的驕傲。”西蒙斯微笑著說道,他的聲音中充滿了真誠和欽佩。 “謝謝你,西蒙斯先生。您也不差,不僅經驗豐富,更是深得馬歇爾參謀長的重用,假以時日一定能成為一軍之長。我也很高興能與你一起執行這次重要的任務。” 兩人相互寒暄了一番,然後坐了下來,接下來是正題時間。 “我們都知道,日本這幾年來一直都不安分,不僅一直在東南亞試圖擴張勢力範圍,挑釁我們的底線,更是在去年加入到了軸心同盟中,成為了納粹的盟友。我們必須采取行動來阻止他們的野心。”西蒙斯皺著眉頭說道,他的表情變得嚴肅起來。 “沒錯,我們的軍隊還沒有做好準備,現在就需要你通過談判來給日本人施加壓力,來為我們爭取時間。”弗萊徹回應道,“美利堅上下都沒有做好介入戰爭的準備,無論是軍事上,還是民眾的心理上。” 西蒙斯點了點頭,他知道這是一項艱巨的任務。“我會盡我所能,通過談判來爭取到更多的利益。我們的目標是確保日本無法威脅到我們的國家安全。找書苑 www.zhaoshuyuan.com ” 西蒙斯提議道:“我們可以利用我們的石油資源作為籌碼,與日本進行談判。如果他們想要獲得更多的石油,就必須做出讓步。”他的聲音充滿了自信。 西蒙斯說到這裡激動地站了起來,周圍是忙碌的軍官和水兵,每個人都專注於自己的任務。外麵,海風呼嘯,波濤拍打著艦體。 西蒙斯清了清嗓子,他的聲音在艦橋內回蕩:“他們的戰爭機器,都嚴重依賴於石油資源。沒有石油,他們強大的航母,戰列艦,以及坦克也會變成不動的巨型靶子。” “不過,”他的語氣突然轉變,帶上了一抹諷刺的笑意,“不好意思,我記錯了,畢竟,”他故意停頓了一下,“他們的陸軍,似乎並沒有我們想象中的那樣強大,那些坦克,如果真的能稱之為坦克的話,就和他們的身高一樣矮小。就算是我們的卡車也比他們的坦克更加厚實。” “他們的軍隊,哦,對不起,我應該說他們的所謂軍隊,似乎更適合在農田裡勞作,而不是在戰場上作戰。也就隻能欺負一下隔壁家同樣的農民。別說比我們陸軍,即使是歐洲的一些二流國家,也能不費吹灰之力地對付他們。” 西蒙斯的話語結束後,艦橋內響起了一陣低沉的笑聲。 弗萊徹贊同地點了點頭,但同時,他的眉頭微微皺起,似乎想到了什麼。 “這是一個好主意。在談判的時候我會提供軍事上的後盾,你盡管放手去做。” 西蒙斯感激地望向弗萊徹,眼中閃爍著一絲敬意。“謝謝您,將軍,願上帝眷顧美利堅。”
第三十一章 艦隊在路上(1 / 1)