四十六 《加州旅館》(1 / 1)

葉挽一愣。   怎麼突然要給自己跳舞了?   暗藍色的夜幕,泛著紫色的光彩,像極了愛樂之城男女主在這裡跳舞的夜色。   大概是因為這裡的夜色真的太美了。   葉挽有些不明白,為何非要到這裡跳舞?難道是要致敬什麼?   這個天文觀景臺是有著很多天體模型的。   而且頂層的球幕影院更是采用裸眼3D技術讓遊客360°欣賞宇宙之美,了解天體演變的全過程。   此外,格裡菲斯天文臺還配有四個巨型望遠鏡,每晚19:00望遠鏡免費向公眾開放。   所以在這裡無論是與另一半爬上穹頂欣賞漫天繁星,還是像電影男女主角一樣翩翩起舞,一定都是旅行途中令人難忘的一夜。   可是為何偏偏是今夜?   “怎麼突然想跳舞了?”葉挽還是開口道。   “因為你要送我一首歌呀,所以我還給你一支舞。”鹿眠笑著說。   今晚出門的鹿眠特意打扮了一下。   這不是她平時的穿衣風格。   白色的純凈的連衣裙在她高挑的身材下顯得純欲迷人。   橘色的頭發在夜光中增添一股神秘的氣息。   今晚的月亮很圓。   大概因為是站得高,所以夜幕中的月亮仿佛是最完美的背景,映襯著好看的鹿眠。   “我送你什麼歌?”葉挽也是一愣。   “你還欠我一首加州旅館呢。”鹿眠輕聲說著。   晚風在吹拂,從天文臺上吹散鹿眠的發絲。   “明白了,可是不著急啊,我們還有好幾天……”葉挽說著說著不說了。   似乎是想到了什麼。   “我今天就想聽,葉挽哥哥。”鹿眠說著。   “可以的,我彈給你聽。”葉挽點了點頭,沒再言語。   ……   依舊是那漫長的前奏。   依舊是那深藏在心底的放縱和欲望。   依舊是傷感和浮華迷幻中透出的絕望和詩意。   依舊是琴弦撥動心弦,沉醉且沉思著。   “On a dark desert highway cool wind in my hair   Warm smell of colitas rising up through the air   Up ahead in the distance I saw a shimmering light   My head grew heavy and my sight grew dim……”   行駛在昏黑的沙漠公路上,涼風吹起我的頭發   濃烈的達麻味道彌散在空氣中   抬頭遙望遠方,我看到燈光閃爍   我的頭越來越沉,視線也變得模糊   ……   葉挽的歌聲回蕩在天文臺觀景臺上。   似乎是陽光在照耀,是街道的擁擠,是啤酒在冒泡,是音樂在飛舞,是舞蹈在跳越,是吉他的抒情旋律……   “I had to for the night   There she stood in the doorway   I heard the bell   And I was thinking to myself   This could be Heaven or this could be Hell   Then she lit up a candle and she showed me the way   There were voices down the corridor   I thought I heard them say    to the Hotel California……”   我不得不停下來尋找過夜的地方   她站在門口招呼我   我聽到遠處教堂的鐘聲   我在心裡對自己說   這裡可能是天堂也可能是地獄   這時她點起一根蠟燭,然後給我引路   沿著走廊傳來陣陣說話聲   我想我聽到他們在說   歡迎來到加州旅館……   ……   唱到這裡,閉著眼睛聽歌的鹿眠輕輕的動了。   忽然間,裙擺甩將開來,裙袖舞動,似有無數花瓣飄飄蕩蕩的淩空而下,飄搖曳曳,牽著一縷縷香風。   鹿眠的舞,身姿輕盈如風,每一個動作都充滿了韻律和節奏感,仿佛在詮釋著葉挽的歌中的每一個音符。   夜色靈韻,圓月當空,繁星點綴,晚風溫柔。   舞姿在夜幕下,隨著歌曲而動。   葉挽的眼睛舍不得挪開。   手中的吉他舍不得停下。   口中的歌詞更是舍不得唱完。   這太美了。   她的舞太美了。   這震撼的場景已經不是愛樂之城能夠比擬了。   這似乎讓葉挽想到了一個更加難以自拔的場景。   五指山頂,文章的唐僧搖著樂器放著曲,舒淇的段小姐在月光下輕舞飛揚。   那已經是一場夢了。   “Such a lovely face   Plenty of rooms at the Hotel California [13]   Any time of year you can find it here   Her mind is Tiffany- twisted   She got the Mercedes Benz   She got a lot of pretty pretty boys   That she calls friends   How they dance in the courtyard   Sweet summer sweat……”   多麼可愛的臉龐   加州旅館有如此多的房間   無論何時你都可以在這找到地方   她的心為珠寶所扭曲   她開著一輛梅塞德斯奔馳   還帶著許多漂亮迷人的小夥子   她都喚他們叫朋友   他們在庭院裡翩翩起舞   夏日的香汗淋漓   ……   平臺上。   鹿眠是第一次聽到這首歌。   這首傳奇的加州旅館。   是這首歌讓自己開啟了一號公路之行。   是這首歌讓自己認識了葉挽這麼久。   是這首歌給了自己一個不同的加州之行。   她認真的聽著每一句歌詞,每一段旋律,隨之翩翩起舞。   她聽著歌曲中的故事的發生。   她閉著眼睛,仿佛走在荒漠的公路上。   她筋疲力盡,好想停下來。   她幻想有一處棲息之地,   她有一種拋下一切放縱自己的沖動。   而就在那裡,向自己敞開著大門,   看起來很誘人。   她的直覺高訴你這不是自己的歸宿,   但她還是進去了。   她發現   裡麵有她想要的一切。   她盡情放縱著,狂歡著,   盡情扮演著各種角色,   穿行於各色人群之中……。   突然間,她似乎記起了什麼   她害怕了   想要逃離   她瘋狂地尋找著,   向出口奔去。   而值夜的門衛卻告訴她:   “放鬆點,孩子   我們隻是照常接待,   你隨時可以買單。”   然後,他又意味深長地加了一句——   “但,你永遠無法離開。”   也許是一場夢吧,   可誰說人生不是夢?   夢醒了,人也清醒了。   她繼續前行,   不知過了多久   她的頭又開始變得沉重,   視線開始模糊,   仿佛看到遠處有閃爍的燈光   她的耳邊響起了教堂的警鐘……   ……   鹿眠流淚了。   葉挽從鹿眠的舞姿仿佛看到了加州旅館的故事。   鹿眠跳出了一種人生。   所有行色匆忙的人,   住進了加州旅館,   風景宜人的加州,   一切都美妙得令人吃驚,   天堂也不過如此,   夢幻般的陽光,   鋪滿擁擠的街道,   成堆的音樂,噴灑的啤酒,眩暈的舞蹈   狂野的霓虹燈催人昏昏欲睡   吉他旋律一味抒情   撥動心弦,沉醉或者沉思。   明天,或者後天   所有的人都該出發   Hotel California,趕路人的第二故鄉   人生,就是一次入住加州旅館   沒有人能永遠駐留   夜色籠罩著,天沒有亮   上帝也看不到   他們的依戀與驚惶。   ……   “Some dance to remember   Some dance to   So I called up the Captain   Please bring me my wine   He said   We haven't had that spirit here since sixty nine   And still those voices are calling from far away   Wake you up in the middle of the night   Just to hear them say    to the Hotel California   Such a lovely   Such a lovely   Such a lovely face   They living it up at the Hotel California……”   有些成為回憶   有些則被忘卻   於是我叫來領班   請給我來點酒   他說自從1969年   我們再無供應   遠處仍然傳來他們的話語   在半夜把你吵醒   隻聽到他們在說   歡迎來到加州旅館   多麼美麗的地方   多麼美麗的地方   多麼可愛的臉龐   在加州旅館他們縱情狂歡   ……   葉挽流淚了。   這首歌他彈過很多次。   這首歌很有魅力。   曾經兒時彈這首歌,可能隻有三分的心,聽的人卻有七八分的意,而且各不相同。   畢竟這首歌留給人太多回憶。   葉挽仍然記得高中剛開始學吉他的時候聽到這首歌的感覺,那時候剛學會四個和弦,聽到這首七分多鐘的歌:充滿神秘的旋律,天衣無縫的配合,還有主唱滄桑的嗓音。   整個人的感覺就像瘋了一樣,從那個時候就立誌一定要練好吉他,等能彈下曲子的時候一定要練好這首歌,然後找一群小夥伴上臺演奏。   這麼多過去了。   這首歌彈了無數次。   唯有這一次,鹿眠伴舞讓這首歌如此感動。   他仿佛感覺到了什麼……   “What nice surprise   What nice surprise   Bring your alibis   Mirrors on the ceiling   Pink champagne on ice   She said   We are all just prisoners here   Of our own device   In the master's chambers   They gathered for the feast   They stabbed it with their steely knives   But they just can't kill the beast   Last thing I remember   I was running for the door   I had to find the passage Back   To the I was before    said the night man   We are programmed to receive   You can check out any time you like   But you can never leave……”   這裡好得令人吃驚   這裡好得令人吃驚   為你帶來墮落的借口   天花板上鑲嵌著鏡子   冰鎮著的粉色香檳   她卻說   我們都是這裡的囚犯   為自己的欲望負債   在主廳大房間內   人們舉起狂歡之火   他們用鋼刀揮刺著   卻殺不死心中惡魔   我所記得的最後一件事   是我拚命跑向門口   我必須找到來時的路   回到我過去的地方   放鬆點吧,找書苑 www.zhaoshuyuan.com看門人說   我們天生就受誘惑   你可以隨時結束   但你永遠無法掙脫……   ……   隨著最後一個音結束。   空氣也靜止了。   鹿眠的身子也隨之停下。   她仰著頭,雙手抱住自己。   閉著眼睛仿佛在訴說什麼。   她的眼角是如珍珠一般的淚痕。   兩個人安靜的在天文觀景臺上。   彼此都不說話。   晚風繼續吹著,夜空依舊美麗。   他唱給她一首歌。   她還給他一支舞。   在加州。   再見。