寫到明清古戰,必然涉及鎧甲,而鎧甲也是竹子的最愛,從小收集小人書就為的那些鎧甲。 但是涉及到明末清初,其鎧甲製式已與過去古畫、雕塑常見的唐宋鎧甲製式差異很大。 另外還有一個一直被混淆了好幾年的問題。 比如今天新發章節中鎧甲的稱呼可能會引起一些疑問,因為人文三岔連環鎖子甲這個稱呼是這裡首用,過去這幾年大家對此的習慣性稱呼是山文甲。 山文甲的稱謂是怎麼來的,作者大致還有些印象,如果不對,還請大能指正。 是漢網論壇還是大明衣冠論壇我忘了,最早研討復原三岔形甲片的一位先行者,是使用山字形甲片,兩端加了附件才拚接成為了雕塑、古畫中的形象,而典籍中的山文甲有沒有可靠的對應實物、畫作,因此就把這種甲片稱為了山文甲。 為什麼在本書中會這麼稱呼,因為作者還是覺得人文三岔鎖子更為形象,三岔是甲片形狀,不是三叉,三叉的話就還是說的山字形麼。 至於鎖子,目前看到的資料對明清衣飾的三岔甲片形紋理的稱呼就是鎖子紋或瑣子紋。 至於另一種鐵環編織的連環甲,個人感覺更貼切的稱呼應是環鎖甲或鐵網衣,連環甲也可以,因為這種鐵環不隻圓的還有方的。 此一種鐵網衣與上述三岔鎖子甲,若按如今復原的編織製作方式,皆可稱為連環甲或連鎖甲。 還有一個旁證,一般我們都沒有注意到: 《三國演義》中,張飛入川,擒獲老將嚴顏,勸說其歸降,嚴顏歸降後,劉備見到嚴顏,原文是脫身上黃金鎖子甲相贈。 我們知道羅貫中是當過張士誠幕僚的,熟知軍伍故事,他說的黃金鎖子甲必然就是明初承宋製而來的大漢將軍甲、或高級將官甲,總不至於讓皇叔送嚴顏一套烏突突的鐵網衣吧? 因此本書中會分別稱其一種為人文三岔鎖子甲、三岔連鎖甲、三岔鎖子甲、人文鎖子甲、鎖子甲等,以及另一種為金絲連環甲、鐵網衣等等,人文其實也遠比山文更為形象,人文鎖子甲也更為貼切。 一家之見,不涉專業分歧,更不涉及護甲防護能力的討論,僅為書中描述更加形象而已。