說完,麥格教授拿出一堆火柴,一揮魔杖,所有人桌子前出現一根火柴。
  “本節課我希望你們可以將火柴變成針,將老鼠變成鼻煙盒。”
  麥格教授想看看日向星野有沒有預習,順帶進行一次小測驗,整整一個暑假,說不定有人會落下學習,麥格教授有些習以為常。
  你們是我帶過的最差的一屆學生。這是所有教師和學生的痛,不過對於巫師界來說,這句話沒錯。
  五年前,尼法朵拉·唐克斯通過傲羅考試,成為傲羅。
  四年前,一整年,沒有任何一個學生通過傲羅考試,成為傲羅。
  很能說明問題。麥格教授看著掏出魔杖的眾人,發現日向星野沒有拿出魔杖,皺了皺眉。
  以為是日向星野完全沒有預習,不過麥格教授也習以為常了,不是所有學生都會在上課前預習課本的。
  看其他人大部分完成,火柴變針,看似從袖子裡,實則從神威空間取出魔杖。
  手下垂,魔杖滑出,足足五十多厘米長的魔杖,握在手中,平靜的舞了個棍花。
  揮舞魔杖掀起的勁風,讓前麵的學生嚇了一跳。麥格教授看見他終於拿出了魔杖,有些欣慰。
  日向星野隨意指了指火柴,火柴立刻變成了一根細針,上麵附帶有精致的花紋。
  麥格教授快步走到日向星野身前,拿起那枚細針,仔細觀察。對於二年級的學生來說,這種變形術可以說有些超模了。
  麥格教授盯著他日向星野,回憶起詹姆·波特那出色的變形術天賦。再想想上一節課哈利波特的表現,心裡有些復雜。