第147章 莫嘎!
  科羅拉多大峽穀北緣。
  一棵枯樹上,一群烏鴉正在開會。
  與會的,除了墨菲這隻英國巫鴉外,其他的全都是那隻美國烏鴉“呱咕咕”小姐的親朋好友。
  “呱咕咕”其實是音譯,這隻美國烏鴉小姐的名字如果翻譯成人類語言的意思大概是:“蟲子好吃”。
  “呱,蟲好吃,他是哪裡來的鳥,我看著他和我們長得不大一樣,不好看,很醜。”呱咕咕的大表哥“咕嘎嘰”發表評論,“我不贊成這門婚事。”
  呱咕咕小姐上去就是一嘴拔掉了大表哥脖子上的幾根毛,“咕嘰一邊去,你才醜呢!”
  “咕,遠方來的好鳥,”一隻上了年紀的老烏鴉開口了,一股子印第安口音,“恁為啥要找那個可怕的大爬蟲?”
  墨菲一聽有戲,“嘎,尊敬的老鳥,我有必須要找到它的理由。這關乎我痛苦的過去,我從未將它宣之於口。但為了換取你們的幫助,我願意說出我的故事。”
  “呱,我的母親和我的父親曾在這片土地上生存,他們在叢林間捕獵,在高空中翱翔,他們是備受尊敬的獵手和歌者。”
  “但有一天,他們不小心闖入了那隻爬蟲的領地,驚醒了那隻沉睡的怪物。”
  “它先是將我的母親變成了石頭,我的父親悲憤交加發誓復仇,但最終他隻是在那隻爬蟲的鼻子上留下了一道傷口,便永遠的沉睡了。”
  “嘎,我的叔叔親眼目睹了這一切,並將我父母最後的英姿告訴了我,我發誓要讓那隻爬蟲血債血償。”
  “咕,我們想了許多的辦法,但那隻爬蟲太強大了,我的叔叔在一次突襲中也遭到了毒手,從那之後,這世間就剩下了我孤身一人。”
  “咕咕,你好可憐。”呱咕咕小姐被墨菲的故事感動的快要流淚了。
  “咕,不,我很幸運。在我即將絕望的時刻,我遇到了一頭聰明的無毛猿,它自稱自己是‘咕嘰’,它擁有奇特的能力‘莫嘎’……”
  咕嘰就是“巫師”,“莫嘎”就是魔法。
  沒辦法,烏鴉的嘴沒有人類那麼好使,這已經是他能發出來的最接近的聲音了。