第32章 撤出頓河(中)(1 / 1)

無情號214 KH小陸陸 2174 字 2024-03-17

BT-7坦克直接沖出了偽裝的草叢,編號為81的T26坦克緊隨其後。   而在214號車內,普金斯透過觀察口注視著兩輛坦克的一舉一動,其餘三輛坦克沒有去輕舉妄動的跟風而是原地待命。   很顯然,他們比伊萬諾夫車組和81車組要更加謹慎。   果不其然,德軍一輛一號自行火炮瞄準了T26,黝黑的炮口對準T26薄弱的側麵裝甲,81號車組的車長很顯然也注意到了這個問題,他在坦克內催促著駕駛員轉向。   T26坦克突然停下,然後企圖將正麵裝甲對準一號自行火炮,但一發破甲彈從右側的草叢中飛來擊中了81號車組。   T26坦克的炮塔飛了起來,連接處迸發出激烈的火星引燃了彈藥箱和油箱,引起了二次爆炸。   右側,草叢中德軍一輛四號F型坦克披著偽裝緩緩駛出。後麵跟著3輛二號坦克和三號突擊炮。此時BT-7陷入了深深的困境。他的前麵是德軍數十輛坦克集群,側麵有自行火炮,右麵有德軍四號坦克部隊。   伊萬諾夫這時已經有點急了,相比較日軍的小豆丁坦克根本無法擊穿蘇軍坦克的護甲而被蘇軍亂殺,德軍的坦克在性能,數量乃至戰術素養上,都遠遠大於蘇軍坦克。   好在他還是經歷過戰場的,對於這種被圍攻的戰況,伊萬諾夫的戰鬥經驗馬上發揮了作用。他馬上命令駕駛員壓死左側履帶利用差速轉向右側對德軍一輛三號突擊炮開火。   穿甲彈擊中三號突擊炮正麵裝甲,擊毀了三號突擊炮,三號突擊炮旁邊的3名步兵被餘波波及倒地不起。   謝廖沙給機槍拉完槍栓後說:“伊萬諾夫還有點實力啊。”亞歷山大馬上回答:“他肯定有經驗,多少還是跟小日本交手過的。”   但是德軍的坦克和突擊炮馬上壓了過來,BT-7坦克連忙後退,但還是被一輛三號坦克擊中了履帶,動彈不得。   BT-7坦克的駕駛員暈厥在了坦克裡,伊萬諾夫見狀命令裝填手繼續裝填炮彈。   就在德軍即將再次開火時,一號自行火炮忽然爆炸,德軍操縱手冒著渾身火焰慘叫著從火炮上跌下。   一輛KV-1和兩輛T-34坦克從一號自行火炮的側麵直接殺出,712營的坦克支援總算到了。   KV-1重型坦克一夫當關,萬夫莫開。他堵在德軍正麵裝甲部隊上,旁邊兩輛T-34坦克分別用正麵裝甲對準了德軍開火。   德軍又有幾輛裝甲車和輕型坦克被蘇軍擊毀,普金斯這時終於露出了久違的笑容說:“謝廖沙,給他們發旗語,我們準備上了!”   謝廖沙探出腦袋,躲過德軍的機槍子彈,將紅綠色旗幟揮舞著,命令著剩下的三輛坦克。   761號坦克緊跟著214號坦克,341號和98號T-26坦克則堵在了德軍四號坦克部隊麵前專挑二號坦克攻擊。   四號坦克將75mm的漆黑炮管對準T-26坦克,但T-26坦克優秀的機動性成功的將四號坦克繞的團團轉。   341號T-26坦克繞到一輛二號坦克後麵一炮送二號坦克歸西,三號突擊炮和另一輛二號坦克還企圖追擊。   但他們忘了,這裡是蘇聯的土地,在高地上三門ZIS-2反坦克炮同時開火,擊毀了三號突擊炮和妄圖進攻的二號坦克。   98號坦克還是被四號坦克抓住擊中了引擎箱爆炸了,隨著德軍和羅馬尼亞軍後續坦克的不斷跟進,蘇軍的坦克明顯處於劣勢。   羅馬尼亞的3輛R-2型坦克和一輛德軍三號坦克組成的進攻編隊摸向了214號和761號,可就在他們跟進的時候,左側的樹叢忽然殺出兩輛BT-7坦克。   712營的所有坦克均加入了戰鬥,戰場天平蘇軍總算與德軍略微持平。   尤裡駕駛214號坦克穿梭在熊熊燃燒的坦克殘骸中,他用農娜送他的手帕擦了擦臉上的汗然後猛地轉向,炮口直勾勾的對準四號坦克的右側裝甲。   隨著一發炮彈飛出炮口,四號坦克直接被擊穿,謝廖沙看到左邊的彈坑裡有兩名拿著木柄手榴彈的德軍爬到了伊萬諾夫所在的BT-7坦克上,一名德軍打開了艙蓋,伊萬諾夫用步槍將他擊斃,手榴彈滾到了車下。