第一百三十八章 伏擊的先兆(1 / 1)

在森林的夜色中,瑪麗亞和她的小隊如同影子一般接近了目標。幾個小時的潛行之後,他們終於抵達了敵方營地的外圍,躲在一片雜亂的灌木之後,舉目望去,能模糊地看到敵營中隱約的燈光與暗哨的輪廓。瑪麗亞心中清楚,他們的任務已經接近尾聲,然而就在這關鍵時刻,她的直覺告訴她,危險正在悄悄逼近。   無聲中,瑪麗亞的感知異常敏銳。她觀察到敵方巡邏的頻率似乎在過去幾分鐘內增加了,敵兵的行動更顯緊張。她甚至能夠捕捉到他們間低聲的對話,那些話語雖然模糊不清,卻透露出一種戒備和緊迫的氛圍。   瑪麗亞轉頭向卡爾和伊莎貝爾使了一個眼神,示意他們注意觀察。卡爾眉頭緊鎖,顯然也意識到了情況的異常。伊莎貝爾則輕輕調整了她的偵聽設備,試圖從敵方的無線電通訊中截取更多信息。   時間就像凝固了一般,瑪麗亞感到每一秒都過得異常漫長。她的心中既有緊張,也有警覺,這種預感從未有過錯覺。就在她揣測著敵方可能的意圖時,一陣微弱的動靜吸引了她的注意——幾個不起眼的影子從營地的一側移動到了另一側,那裡正是她們計劃潛入的區域。   這些影子的動作太過謹慎,幾乎和夜色融為一體,但對於瑪麗亞來說,這無疑是一個明顯的征兆。她意識到,敵方可能已經對這一區域加強了看守,或者更糟糕的是,已經對潛入者設下了陷阱。   她再次召集了小隊,用低得幾乎無法聽見的聲音,通告了她的觀察和疑慮。她知道,如果他們仍按計劃行動,可能會直接落入敵人的伏擊之中。   “我們得改變計劃。”瑪麗亞的眼神堅定,“我們需要一個新的入口,不能冒這個險。”   “但我們已經來到了這裡,再重新尋找入口需要時間。”卡爾輕聲反駁道,他的額頭上布滿了細密的汗珠,不僅因為夜的潮濕,更因為緊張的心情。   “如果我們現在闖入,恐怕我們會給敵人一個完美的伏擊機會。”瑪麗亞堅持自己的判斷,“我們必須足夠謹慎,確保任務的成功執行和我們每個人的安全。”   伊莎貝爾在她的設備上快速操作了幾下,然後低聲說:“我截獲了一些零散的通訊,雖然無法完全解碼,但我能感覺到他們的緊張。他們似乎在等待著什麼。”   這些信息更加堅定了瑪麗亞的想法。她做出了決定,指派兩名隊員作為偵察兵,去尋找可能的新入口,同時指示其他人保持隱蔽,等待新的機會。   在這個充滿危險的夜裡,瑪麗亞和她的小隊成員必須依賴於彼此之間的信任和無聲的溝通。伏擊的先兆或許讓任務變得更為復雜,但瑪麗亞的心網已密布,她相信,隻要他們團結一心,就能克服眼前的困難。