寫在回合開始之前(五)(1 / 1)

絲佩瑞爾故事集 火彩. 1624 字 2024-03-18

桌子上放著一封信,還有個長滿藤壺、怪裡怪氣的奇怪長頸瓶。   信封是庸俗的粉紅色,還以薄荷綠色的油蠟密封。信通體散發香氣,仿佛向世人昭告出,給本老爺寫信的該是位小姐。   令本·弗雷德遺憾的是,封麵歪歪扭扭的署名無情擊碎了對美好事物的向往。   信是一位叫“喬·希頓”的人寫的,信封角落還善意的表明自己身份:象牙塔學生會乾事。   這很重要,說明這位喬·希頓並非是位先生,可能還沒成為男人。他隻是位乳臭未乾、在象牙塔求學,且自以為是的小屁孩,或是是年齡大到長胡子和白頭發的老屁孩。   本老爺掃過信封便草率地下了如此判斷。多年來他閱人無數,快速預判和自己談生意的人,與殺人的技藝同樣令他驕傲。但本·弗雷德忍住了對素未謀麵的喬·希頓進一步嘲諷,畢竟這位孩子預支的酬勞過於豐厚。   喬·希頓究竟是個怎樣的學徒,本老爺無從得知。唯一確定的是他的法術水準絕對沒有文筆出色。   厚厚一摞的來信裡,喬·希頓遣詞激烈,說到憤慨之處,筆頭竟然扯碎了信紙。   信的開頭寫明省去連篇累牘的贊美,歸納起來的大意是說,這位喬老爺——這是本·福雷德對客戶的尊稱——他,一位遠在迪比利斯象牙塔求學的小學徒,特意寫信向大陸知名的專業人士求助。   求助的內容是這樣的。   喬老爺原本該平淡祥和的象牙塔求學之路眼下遇到前所未有的阻礙,這使得他開始懷疑人生。   喬·希頓在信中如此描述自己:   為人善良誠懇、學業勤奮努力。通過努力成功躋身象牙塔學生會的一員,課餘時間還關愛其他學徒的生活。信中的措辭簡直把自己形容成當代象牙塔的楷模與典範。   就是這樣一位受同學愛戴、老師信任的老實孩子,所遭遇的阻礙是常人無法想象的。   信讀了四頁,本·弗雷德依舊滿頭霧水,他希望翻開第五頁可以進入正題,否則就把這摞廢紙付之一炬。在本老爺看來,喬·希頓更適合當個作家,無論是廢話連篇,還是堆文湊字方麵他應該更有天賦。假如他能尋到個願意連載作品的出版社,按字收費準保可以賺個盆滿缽滿。   信的第五頁終於提到了喬·希頓的遭遇——同級另一位學徒嫉恨他。   那學徒名叫維頓蘭卡,是位個頭矮小、賊眉鼠眼的半精靈,矮得忽略尖耳朵會錯認成營養不良的矮人,或者基因突變的德尼爾人。   自開學伊始......據信裡所說,維頓蘭卡對喬老爺的敵意可以追溯到入學測試。   維頓蘭卡考試時出盡風頭,因而在新生中名聲大噪。半精靈學徒遵照《象牙塔入學指南》附錄裡的測試要求,用前所未見的洶湧火焰魔法燒光了五級火焰導師雷吉·唐納德的頭發。   這一部分的內容本·福雷德反復讀了數遍。他的印象裡,象牙塔入學測試隻是借由監考法師的引導,按要求釋放幾個零級法環上的小戲法,當年他的入學測試是讓一粒麥子瞬間生長,綴滿沉甸甸的麥穗。   -待續-